چهارشنبه , ۱۷ تیر ۱۴۰۵
ماڵهوه
ئێمه
پێوهندی
هاوکاری
فارسی
ماڵی کتێبی کوردی
لاپهڕهی سهرهکی
ناساندن و ڕهخنه
ههواڵهکان
نووسهران و وهرگێڕان
تازه چاپکراوهکان
گۆڤار و ڕۆژنامهکان
ماڵتی میدیا
کتێبه پێشنیارکراوهکان
دوایین هەواڵ
Publication of the Persian Translation of The Racist in His Exile: A Biography The Battle of Colors and Tendencies By Haitham Hussein
صدور الترجمة الفارسية لكتاب “العنصريّ في غربته” لهيثم حسين
ترجمە فارسی کتاب «نژادپرست در غربتش» اثر هیثم حسین روانە بازار نشر شد
ترجمه کتاب «کاخ شیشهای» اثر عبدالرحمن شرفکندی روانه بازار نشر شد
خوێندنەوەیەک بۆ کتێبی «لە ستایشی ژیاندا»؛ نووسراوەی ڕەفیق سابیر
مەرگی «بێدەنگی» ڕەفیق سابیر؛ ئاوێنەی شکستی ڕووناکبیریی کوردی
لە «ئیرادە»وە بۆ «ناسنامە»؛ پیرۆزبای بۆ نۆ ساڵ تێکۆشانی کلتووریی «ماڵی کتێبی کوردی»
کۆڕی پەردەلادان لە کتێبی شانۆنامەی «چرۆ» بەرهەمی کوورش زارع ڕەمشتی لە سنە بە ڕێوە چوو
کتێبی «فەلسەفەی زیرەکی دەستکرد» بڵاوکرایەوە
ناساندنی کتێبی «لایەنەکانی ڕۆمان» بەرهەمی ئێدوارد مۆرگان فۆرستێر
ڕانانی کتێبی «وێنا و ئایدیا» بەرهەمی دوکتۆر موحسین ئەحمەد عومەر
پڕۆژەی (كورد و كوردستان- بیبلیۆگرافیا و پێڕستیان لە كتێبی كوردیدا)
بیانیه پایانی نخستین همایش بینالمللی هورامان
کتێبی «من دوایین کوردم» بڵاوکرایهوه.
بیستوون؛ وهرگهرا کورمانجی یا بژاردهیا ههلبهستا جیهانا هەڤچەرخ
ڕانانی کتێبی «میتۆدناسی» بەرهەمی دوکتۆر ئەحمەد محەمەدپوور
ماڵپەڕی کوردیش سکاڵەر وەشانی دەستپێکرد
سەمفۆنیای شێوەزارەکان یان تووکەتووکی بێناوەرۆک؟
براوهکانی دووهەمین خولی خەڵاتی کتێبی ساڵی کوردستان ناسێندران
دیمانەی تایبەتیی ماڵی کتێبی کوردی لە گەڵ دوکتۆر ساڵار عوسمان
ناساندنی کتێبی «شوانی کورد» بهرههمی عەرەبێ شەمۆ
کتێبی «کەس خۆی بۆ تەرک ناکرێ» چاپ و بڵاوکرایەوە.
ناساندن و ڕهخنه
Publication of the Persian Translation of The Racist in His Exile: A Biography The Battle of Colors and Tendencies By Haitham Hussein
زیاتر بخوێنهوه
صدور الترجمة الفارسية لكتاب “العنصريّ في غربته” لهيثم حسين
ترجمە فارسی کتاب «نژادپرست در غربتش» اثر هیثم حسین روانە بازار نشر شد
ههواڵهکان
ناساندنی «وشەنامەی زمانناسی کۆمەڵایەتی» بەرهەمی پیتر ترادگیل
زیاتر بخوێنهوه
ناساندنی ڕۆمانی «گۆشهگیری»
کۆمەڵە شیعری “بارکۆد” بە زمانی دانمارکی بڵاوکرایەوە
ناسر ئاغابرا ناسراو بە ژاکاو ئەمڕۆ لە شاری مەهاباد کۆچی دوایی کرد.
تحلیلی کوتاە بر شعر «چندزبانه»ی قانع
پێشنیاری دهستهی نووسهران
ژمارەی یەکەمی زەنجیرە کتێبی فەرهەنگی ئەدەبی “های” چاپ کرا.
زیاتر بخوێنهوه
تێگەیشتنێکی گشتی لە نێوان چالاکانی بواری منداڵان لە کوردستاندا دروست بووە
ژمارەی نوێی گۆڤاری کۆپنهاون بڵاوکرایەوە
کتاب «بەجای خاطرات: تحلیل تاریخی قیام کُردها در عراق» روانه بازار نشر شد
یەکەمین ساڵیادی كاكە مەم بۆتانی بەڕێوە دەچێت
کتێبه پێشنیارکراوهکان
Publication of the Persian Translation of The Racist in His Exile: A Biography The Battle of Colors and Tendencies By Haitham Hussein
زیاتر بخوێنهوه
صدور الترجمة الفارسية لكتاب “العنصريّ في غربته” لهيثم حسين
ترجمە فارسی کتاب «نژادپرست در غربتش» اثر هیثم حسین روانە بازار نشر شد
ترجمه کتاب «کاخ شیشهای» اثر عبدالرحمن شرفکندی روانه بازار نشر شد
خوێندنەوەیەک بۆ کتێبی «لە ستایشی ژیاندا»؛ نووسراوەی ڕەفیق سابیر